-
1 exception
exception [εksεpsjɔ̃]feminine noun• exception culturelle française the exclusion of French cinema, cheeses, and other specifically French items from the GATT trade agreement• faire une exception à [+ règle] to make an exception to► exception faite de, à l'exception de except for► d'exception [tribunal, régime, mesure] special* * *ɛksɛpsjɔ̃nom féminin exceptionà l'exception de, exception faite de — except for, with the exception of
d'exception — [personne, destin] exceptional; [loi, tribunal] emergency
Phrasal Verbs:* * *ɛksɛpsjɔ̃ nfl'exception française — the uniqueness of France, what is unique to France
à l'exception de — except for, with the exception of
d'exception (mesure, loi) — special, exceptional
* * *exception nf1 gén exception; sans exception without exception; faire une exception to make an exception (pour for); faire exception to be an exception; exception à la règle exception to the rule; à l'exception de, exception faite de except for, with the exception of; à quelques exceptions près with a few exceptions; sauf exception with the occasional exception; d'exception [personne, destin] exceptional; [loi, régime, tribunal] emergency; des mesures d'exception ont été prises emergency measures have been taken; c'est l'exception qui confirme la règle it's the exception that proves the rule;2 Jur demurrer.exception culturelle exclusion of cultural products from the Free Trade provisions of GATT; exception d'euthanasie Jur legal provision for performing euthanasia in terminal cases; exception d'incompétence Jur declinatory plea; exception de nullité Jur plea of voidance.[ɛksɛpsjɔ̃] nom féminin1. [chose, être ou événement hors norme] exceptionils sont tous très paresseux, à une exception/quelques exceptions près all of them with one exception/a few exceptions are very lazyêtre l'exception to be the ou an exception2. [dérogation] exceptionfaire une exception pour quelqu'un/quelque chose to make an exception for somebody/somethingfaire exception de [exclure] to make an exception of, to exceptexception d'illégalité/d'incompétence plea of illegality/incompetence————————à l'exception de locution prépositionnelle,exception faite de locution prépositionnelle————————d'exception locution adjectivale1. [mesure] exceptional[loi] emergency (modificateur)a. [homme] he's an exceptional manb. [femme] she's an exceptional womansans (aucune) exception locution adverbialesortez tous, sans exception! out, every (single) one of you! -
2 EXCEPTION
• Exception proves the rule (The) - Исключение подтверждает правило (И)• There is an exception to every rule - Нет правил без исключения (H)• There is no general rule without exception - Нет правил без исключения (H)• There's no rule without an exception - Нет правил без исключения (H) -
3 rule
[ruːl]1. noun1) government:حُكْمunder foreign rule.
2) a regulation or order:قانونschool rules.
3) what usually happens or is done; a general principle:قاعِدَهHe is an exception to the rule that fat people are usually happy.
4) a general standard that guides one's actions:قانون، نِظامI make it a rule never to be late for appointments.
5) a marked strip of wood, metal etc for measuring:مِسْطَرَهHe measured the windows with a rule.
2. verb1) to govern:يَحْكُمThe king ruled (the people) wisely.
2) to decide officially:يُقَرِّرThe judge ruled that the witness should be heard.
3) to draw (a straight line):يُسَطِّرُHe ruled a line across the page.
-
4 exception
[-ʃən] noun1) something or someone not included:They all work hard, without exception
إسْتِثْناءWith the exception of Jim we all went home early.
2) something not according to the rule:إسْتِثْناء، شَيء مُسْتَثْنىWe normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.
-
5 исключение из правила
Русско-английский политический словарь > исключение из правила
-
6 excepción de la regla
• exception of the rule -
7 исключение из правил
Юридический русско-английский словарь > исключение из правил
-
8 исключение из правил
Русско-английский юридический словарь > исключение из правил
-
9 изключение
exceptionизключение от правилото an exception to the ruleс изключение на except (for), with the exception of. save, exceptingс изключение на един bar oneвсички, с изключение на един all but oneпо/като изключение as an exception, for onceс изключение на присъствуващите (the) present company exceptedправя изключение be an exceptionправя изключение за някого make (an) exception for s.o* * *изключѐние,ср., -я exception; всички, с \изключениее на един all but one; \изключениее от правилото exception to the rule; по/като \изключениее as an exception, for once; правя \изключениее be an exception; с \изключениее на except (for), with the exception of, save, excepting; excluding; to the exclusion of; exclusive of; с \изключениее на един bar one; с \изключениее на присъстващите (the) present company excepted.* * *exception: an изключение to the rule - изключение от правилото; exclusion; heteroclite* * *1. exception 2. ИЗКЛЮЧЕНИЕ от правилото an exception to the rule 3. всички, с ИЗКЛЮЧЕНИЕ на един all but one 4. по/като ИЗКЛЮЧЕНИЕ as an exception, for once 5. правя ИЗКЛЮЧЕНИЕ be an exception 6. правя ИЗКЛЮЧЕНИЕ за някого make (an) exception for s.o 7. с ИЗКЛЮЧЕНИЕ на except (for), with the exception of. save, excepting 8. с ИЗКЛЮЧЕНИЕ на един bar one 9. с ИЗКЛЮЧЕНИЕ на присъствуващите (the) present company excepted -
10 undtagelse
exception, exclusion* * *(en -r) exception;[ undtagelsen bekræfter regelen] the exception proves the rule;[ danne en undtagelse] be an exception;[ han danner ingen undtagelse] he is no exception;[ med præp:][ med undtagelse af] with the exception of, apart from, except,F excepting,(glds) save;[ en undtagelse fra regelen] an exception to the rule;[ på nogle få undtagelser nær] with a few exceptions;[ høre til undtagelserne] be exceptional; be an exception;[ uden undtagelse] without exception;[ ingen regel uden undtagelse] there is an exception to every rule;(se også hæderlig). -
11 el hecho
• the exception proves the rule• the fact• the fact is that• the fact of the matter is that -
12 el testimonio de los sentidos
• The Evergreen State• the exception proves the ruleDiccionario Técnico Español-Inglés > el testimonio de los sentidos
-
13 нет правил без исключения
Русско-английский учебный словарь > нет правил без исключения
-
14 Die Ausnahme bestätigt die Regel.
The exception proves the rule.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Die Ausnahme bestätigt die Regel.
-
15 kivétel erõsíti a szabályt
the exception proves the rule -
16 виключення з правила
exception to the rule, waiverУкраїнсько-англійський юридичний словник > виключення з правила
-
17 excepción
f.1 exception, exclusion, caveat.2 demurrer.* * *1 exception\a excepción de / con excepción de with the exception of, except forde excepción exceptionalhacer una excepción to make an exceptionla excepción confirma la regla the exception proves the rule* * *noun f.* * *SF exceptiona o con excepción de — with the exception of, except for
* * *a) ( caso) exceptionla excepción confirma la regla — (fr hecha) the exception proves the rule (set)
b) ( acción) exceptionhacer una excepción/hacer excepciones (con alguien) — to make an exception/to make exceptions (for somebody)
excepción hecha de... — with the exception of..., except for...
c) (en locs)a or con excepción de — with the exception of, except for
de excepción — < medidas> extraordinary (frml); < invitado> special
* * *= exception.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.----* a excepción de = barring, except for, excepting, other than, with the exception of, short of.* a excepción de que = except that.* a excepción de uno = with one exception.* con excepción de = with the exception of, except for.* con muy pocas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* estado de excepción = state of emergency, state of exception.* excepción de combatir = combat exclusion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* no ser una excepción = be no exception.* salvo contadas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* salvo + Número + excepción = with + Número + exception.* salvo raras excepciones = with rare exceptions.* ser la excepción = be the exception.* ser la excepción a la regla = constitute + the exception to the rule.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin excepción = without exception, without fail.* * *a) ( caso) exceptionla excepción confirma la regla — (fr hecha) the exception proves the rule (set)
b) ( acción) exceptionhacer una excepción/hacer excepciones (con alguien) — to make an exception/to make exceptions (for somebody)
excepción hecha de... — with the exception of..., except for...
c) (en locs)a or con excepción de — with the exception of, except for
de excepción — < medidas> extraordinary (frml); < invitado> special
* * *= exception.Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
* a excepción de = barring, except for, excepting, other than, with the exception of, short of.* a excepción de que = except that.* a excepción de uno = with one exception.* con excepción de = with the exception of, except for.* con muy pocas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* estado de excepción = state of emergency, state of exception.* excepción de combatir = combat exclusion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* no ser una excepción = be no exception.* salvo contadas excepciones = with few exceptions, with a few exceptions.* salvo + Número + excepción = with + Número + exception.* salvo raras excepciones = with rare exceptions.* ser la excepción = be the exception.* ser la excepción a la regla = constitute + the exception to the rule.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin excepción = without exception, without fail.* * *A1 (caso) exceptionesta norma tiene varias excepciones there are a number of exceptions to this rulesin excepción without exceptionla excepción confirma la regla the exception proves the rule2 (acción) exceptionno podemos hacer una excepción/hacer excepciones contigo we cannot make an exception/make exceptions for youexcepción hecha de su último libro with the exception of o except for his last book3 ( en locs):a or con excepción de with the exception of, except forde excepción ‹medidas/sesión› extraordinary ( frml);‹invitado› specialB ( Der) objection* * *
excepción sustantivo femenino
exception;
hacer una excepción (con algn) to make an exception (for sb);
a excepción de with the exception of, except for
excepción sustantivo femenino exception
♦ Locuciones: a/con excepción de, with the exception of, except for
' excepción' also found in these entries:
Spanish:
aparte
- confirmar
- estado
- quitar
- salvar
- implantar
English:
exception
- man
- odd
- single
- bar
- emergency
- one
- sundry
* * *excepción nfexception;a excepción de él, todos vinieron they all came except for him o apart from him;de excepción exceptional;fue un ciclista de excepción he was an exceptional cyclist;excepción hecha de Pérez Pérez excepted;hacer una excepción to make an exception;¿no podrías hacer una excepción con ella? couldn't you make an exception for her?;sin excepción without exception;todos sin excepción deberán presentarse a las nueve everyone without exception must be there at nine;la excepción confirma la regla the exception proves the rule* * *f exception;a excepción de except for;sin excepción without exception;de excepción exceptional;como excepción as an exception, as a one-off* * ** * *excepción n exception -
18 Ausnahme
f; -, -n exception; mit Ausnahme von (oder + Gen) except (for), excepting, with the exception of; alle ohne Ausnahme all without exception; eine Ausnahme bilden oder darstellen be an exception; (bei, mit oder wegen jemandem) eine Ausnahme machen make an exception (in s.o.’s case); Ausnahmen bestätigen die Regel oder keine Regel ohne Ausnahme Sprichw. the exception proves the rule; eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule; das ist die absolute Ausnahme that is the absolute exception; von wenigen Ausnahmen abgesehen disregarding rare exceptions; eine rühmliche Ausnahme a notable exception* * *die Ausnahmeexception; exemption* * *Aus|nah|me ['ausnaːmə]f -, -nexceptionmit Áúsnahme von or +gen — with the exception of
mit Áúsnahme von ihm — with the exception of him, except (for) him
ohne Áúsnahme — without exception
keine Regel ohne Áúsnahme (prov) — the exception proves the rule (prov)
* * *die1) (something or someone not included: They all work hard, without exception; With the exception of Jim we all went home early.) exception2) (something not according to the rule: We normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.) exception* * *Aus·nah·me<-, -n>[ˈausna:mə]f exceptioneine \Ausnahme zulassen to make an exceptioneine \Ausnahme sein wollen to want to be different [or an exception][bei jdm/etw] die \Ausnahme sein to be the exception [with sb/sth][mit jdm/etw] eine/keine \Ausnahme machen to make an/to make no exception [in sb's case/the case of sth]▪ mit \Ausnahme von jdm, mit jds \Ausnahme with the exception of [or except [for]] sbmit einer \Ausnahme with one exceptionohne [jede] \Ausnahme without exception* * *die; Ausnahme, Ausnahmen exceptionmit Ausnahme von Peter/des Pfarrers — with the exception of Peter/of the priest
bei jemandem eine Ausnahme machen — make an exception in somebody's case
* * *mit Ausnahme von (oder +gen) except (for), excepting, with the exception of;alle ohne Ausnahme all without exception;darstellen be an exception;(bei, mit odereine Ausnahme machen make an exception (in sb’s case);keine Regel ohne Ausnahme sprichw the exception proves the rule;eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule;das ist die absolute Ausnahme that is the absolute exception;von wenigen Ausnahmen abgesehen disregarding rare exceptions;eine rühmliche Ausnahme a notable exception* * *die; Ausnahme, Ausnahmen exceptionmit Ausnahme von Peter/des Pfarrers — with the exception of Peter/of the priest
* * *-n f.exception n. -
19 eccezione
f exception* * *eccezione s.f.1 exception; (rar.) exclusion: eccezione alla regola, exception to the rule; a eccezione di lui, except him; con l'eccezione di, with the exception of (o bar): tutti furono fatti entrare con l'eccezione di mia moglie, all of them were let in except my wife; con qualche eccezione, with a few exceptions; in via d'eccezione, as an exception; salvo eccezioni, with certain exceptions; senza eccezione, without exception (o bar none); per te farò un'eccezione, I'll make an exception for you // un pianista d'eccezione, an exceptional pianist // l'eccezione conferma la regola, (prov.) the exception proves the rule2 ( obiezione) exception, objection; (dir.) plea: sollevare un'eccezione, to raise an objection (o to object to sthg.) // (dir.): eccezione di inammissibilità, estoppel; eccezione nel merito, substantive plea; eccezione dilatoria, dilatory exception; eccezione di incompetenza, declinatory exception // superiore a ogni eccezione, beyond suspicion (o faultless)3 (gramm.) exception* * *[ettʃet'tsjone]sostantivo femminile1) exceptionun'eccezione alla regola — an exception to the rule; a
eccezione — di the only exception being, with the exception of
2) dir. plea••l'eccezione conferma la regola — prov. the exception proves the rule
* * *eccezione/ett∫et'tsjone/sostantivo f.1 exception; fare un'eccezione to make an exception; fare eccezione to be an exception; fatta eccezione per except for; un'eccezione alla regola an exception to the rule; a eccezione di the only exception being, with the exception of; un cast d'eccezione a strong cast2 dir. plea; sollevare un'eccezione to raise an objectionl'eccezione conferma la regola prov. the exception proves the rule.————————eccezionedi the only exception being, with the exception of\→ eccezione -
20 confirmar
v.1 to confirm.Ella confirmó los rumores She confirmed the rumors.Ella confirmó el ataque She confirmed the attack.María confirmó a pesar de la carta Mary confirmed despite the letter.2 to ratify, to confirm, to approve, to affirm.María confirmó su asistencia Mary ratified her attendance.3 to confirm to, to prove to.María confirmó hacer de madrina Mary confirmed to act as godmother.* * *1 to confirm1 to be confirmed* * *verb* * *1. VT1) [+ noticia, rumor, temor] to confirmsegún confirmaron fuentes policiales — as police sources confirmed, according to police sources
2) [+ vuelo, cita] to confirmel presidente confirmó su asistencia a la reunión — the president confirmed that he would be attending the meeting
3) (=reafirmar) [+ sentencia] to confirmesta victoria le confirma como el mejor atleta mundial — this win confirms him as the best athlete in the world
4) (Rel) to confirm2.See:* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex. This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.Ex. The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex. These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex. The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex. It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex. The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex. In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex. This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex. The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex. These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex. The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex. This move has probably affirmed the future of DC.----* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex: This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.
Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex: The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex: It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex: The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex: In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex: This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex: The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex: These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex: The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex: This move has probably affirmed the future of DC.* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *confirmar [A1 ]vtA1 ‹noticia/sospecha› to confirmes la excepción que confirma la regla it's the exception that proves the rule2 ‹vuelo/regreso› to confirmfue confirmado como director he was confirmed as the new director3 (en una idea, opinión) to confirmesto me confirma en mis temores this confirms my fearsB ( Relig) to confirm* * *
confirmar ( conjugate confirmar) verbo transitivo
to confirm;
confirmar verbo transitivo to confirm
♦ Locuciones: la excepción confirma la regla, the exception proves the rule
' confirmar' also found in these entries:
Spanish:
sancionar
- comprobar
- venir
English:
bear out
- confirm
- corroborate
- diagnosis
- so
- validate
- bear
- substantiate
- support
- up
- verify
- vindicate
* * *♦ vt1. [noticia, sospecha] to confirm;esto sólo confirma mis sospechas this simply confirms my suspicions2. [billete, reserva] to confirm;el ministro ha sido confirmado en el cargo the minister has been confirmed in his post3. Rel to confirm* * *v/t confirm* * *confirmar vt: to confirm, to substantiate* * *confirmar vb to confirm
См. также в других словарях:
Exception to the Rule — Filmdaten Deutscher Titel: Nach gefährlichen Regeln Originaltitel: Exception to the Rule Produktionsland: USA, Kanada, Deutschland Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 93 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
exception proves the rule — (an exception to the rule) someone or smth which differs from the usual, the normal, or some principle, rule or theory … Idioms and examples
the exception proves the rule — 1. The existence of an exception to a supposed rule proves the general truth of the rule (often used in argument when no such conclusion is justified) 2. A distorted translation of a part of a legal Latin phrase meaning ‘the making of an… … Useful english dictionary
the exception proves the rule — ‘The very fact of an exception proves there must be a rule’ (Brewer); now frequently misunderstood and used to justify inconsistency. Cf. L. exceptio probat regulam in casibus non exceptis, the exception confirms the rule in cases not excepted.… … Proverbs new dictionary
the exception proves the rule — ► the exception proves the rule proverb the fact that some cases do not follow a rule proves that the rule applies in all other cases. Main Entry: ↑exception … English terms dictionary
The Exception and the Rule — (in German Die Ausnahme und die Regel ) is a short play by famous German playwright Bertolt Brecht and is one of the many Lehrstücke (Teaching plays) he wrote in his later life. The objective of Brecht s Lehrstücke was that they be taken on tour… … Wikipedia
exception proves the rule, the — A widely misunderstood expression. As a moments thought should confirm, it isn t possible for an exception to confirm a rule but then, that isnt the sense that was originally intended. Prove here is a fossil that is, a word or phrase that is… … Dictionary of troublesome word
the exception proves the rule — (an exception to the rule) someone or smth which differs from the usual, the normal, or some principle, rule or theory … Idioms and examples
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms
exception\ proves\ the\ rule — proverb Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Словарь американских идиом